首页

加入收藏

您现在的位置 : 首页 > 最新资讯

“钱不是问题”用英语怎么说?真的不是“Moneyisnoproblem”!

时间:01-29 来源:最新资讯 访问次数:119

“钱不是问题”用英语怎么说?真的不是“Moneyisnoproblem”!

“钱不是问题”虽然学姐我也很想这么豪气的说但其实还是有问题的有问题归有问题但这并不影响我们学习这句话的英文表达方式认为这句话是“money is no problem”的同学我劝你们还是往下看看吧# Money's no object"Money's no object" 中的"object"不是指物体或对象,而是指问题、障碍、阻碍。这是一个常见的表达方式,表示在某个特定的情境中,某个因素不会成为一个限制或困扰。除了与“money”进行搭配,“object”在这种情景下的用法还有:Time's no object: 表示时间不是问题,没有时间限制。We can take as much time as needed to perfect this project; time's no object.我们可以花费任意多的时间来完善这个项目,时间不是问题。Space is no object: 指在空间方面没有限制,可以随意占用空间。I'm determined to succeed, and effort is no object in achieving my goals.我决心要成功,为实现目标不惜付出任何努力。Effort is no object: 表示付出努力不是问题,愿意付出任何努力。I'm determined to succeed, and effort is no object in achieving my goals.我决心要成功,为实现目标不惜付出任何努力。Distance is no object: 表示距离不是问题,愿意克服任何距离。Our team works seamlessly, and distance is no object when it comes to collaboration.我们的团队协同无间,合作时距离并非问题。# 身无分文 用英语怎么说"身无分文"的英语表达是"penniless"或"without a penny"。"Penny"是英语中的货币单位,特指英国的便士(pence)或美国的分。因此,“without a penny” 意味着没有一便士,表示身无分文,没有任何金钱。这个表达通常用来描述一个人完全没有钱或财产。例句:After losing his job, John found himself penniless and struggling to make ends meet.失业后,约翰发现自己一文不名,艰难维持生计。Despite years of hard work, he retired without a penny saved for his golden years.尽管努力工作了多年,他退休时却一分钱储蓄都没有为晚年准备。好啦,今天的分享就到这啦如果喜欢本篇内容点赞、在看、分享、评论鼓励一下作者

本信息由网络用户发布,本站只提供信息展示,内容详情请与官方联系确认。

标签 : 最新资讯